法语助手
  • 关闭
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.


n. m

1大约, 大概, 近似 2精确的事物, 完全的事情 3<旧>种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的字名称多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

应满足于多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

士阶层几乎在每村里都掌管堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

城市共计千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这网站花了我月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人大致保持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层在每个村里掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1约, , 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行要十.

B. - Il y a huit jours à peu près...

在八

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每村里都掌管一教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多小时就能到东京中心。

L'eau est à peu près incompressible.

几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这网站差不多花了我一月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

炮弹的总重量约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.


n. m

1大约, 大概, 近似 2精确的事物, 完全的事情 3<旧>种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的字名称多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

应满足于多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

士阶层几乎在每村里都掌管堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

城市共计千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这网站花了我月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人大致保持

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.


n. m
性数
1大约, 大概, 近似 2精确的事物, 的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

应满足于多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国有6000万人

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

阶层几乎在每个村里都掌管一个堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


成套房间(豪华旅馆的), 成套服装, 成套卡片, 成套块规, 成套联网配件, 成套轮胎, 成套器具, 成套设备, 成套时装, 成套物品,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 近似 2不精物, 不完全情 3<旧>一种利用同音异义词文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们都是同年

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有相同情感生活,这个美丽女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是不可压缩

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层在每个村里掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持不变。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.


n. m

1大约, 大概, 似 2精确的事物, 完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

应满足于

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持变。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


成荫, 成荫的树, 成瘾, 成釉细胞, 成语, 成语词典, 成员, 成员(文艺团体的), 成员国, 成约,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,